Международная конференция «Западноевропейские рукописи и документы от поздней античности до начала нового времени в собраниях Санкт-Петербурга: изучение, каталогизация, цифровая публикация» (Санкт-Петербург, 19–22 сентября 2019 г.)
Международная конференция «Западноевропейские рукописи и документы от поздней античности до начала нового времени в собраниях Санкт-Петербурга: изучение, каталогизация, цифровая публикация» (Санкт-Петербург, 19–22 сентября 2019 г.)
Аннотация
Код статьи
S032103910009674-4-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Антонец Екатерина Владимировна 
Аффилиация: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Страницы
538-545
Аннотация

    

Классификатор
Получено
14.02.2020
Дата публикации
19.06.2020
Всего подписок
29
Всего просмотров
613
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf Скачать JATS
1 В Санкт-Петербурге 19–22 сентября 2019 г. состоялась международная конференция «Западноевропейские рукописи и документы от Поздней античности до начала Нового времени в собраниях Санкт-Петербурга: изучение, каталогизация, цифровая публикация». Целью конференции было обсуждение в рамках международного профессионального сообщества проблем изучения и каталогизации мирового фонда средневековых западноевропейских рукописей и документов. Важнейшим направлением работы конференции была презентация проектов, связанных с цифровой публикацией рукописных фондов библиотек, а также обсуждение вопросов активизации международного сотрудничества в области каталогизации рукописных памятников и стандартизации палеографического и кодикологического описания рукописей.
2 Конференция прошла в рамках мероприятий Российско-германского года научно-образовательных партнерств при организационной поддержке Объединенного научного совета по общественным и гуманитарным наукам (Санкт-Петербургский научный центр РАН), Санкт-Петербургского института истории РАН (дом Н.П. Лихачева), Германского исторического института в Москве (Deutsches Historisches Institut Moskau), Российской национальной библиотеки и Государственного Эрмитажа.
3 Конференция стала первым крупным международным палеографическим форумом, проведенным в России, который собрал на одной площадке ведущих специалистов из девяти стран мира. В работе конференции приняли участие исследователи из Австрии, Великобритании, Германии, Италии, Люксембурга, Польши, Финляндии, Франции, а также из различных высших учебных и научно-исследовательских учреждений городов России (Санкт-Петербурга, Москвы, Новосибирска). Всего на конференции было заслушано 32 доклада (из которых 17 прочли отечественные специалисты и 15 — зарубежные) и представлено 6 стендовых сообщений.
4 Торжественное открытие конференции состоялось в здании Академии наук на Университетской набережной Санкт-Петербурга. Во время открытия конференции прозвучали приветствия руководителей и представителей организаций, выступивших в качестве соорганизаторов мероприятия. Открыл конференцию кратким обращением к собравшимся ведущий научный сотрудник отдела всеобщей истории Санкт-Петербургского института истории РАН В.И. Мажуга, который взял на себя практическое руководство подготовкой конференции.
5 С приветственным словом выступил академик РАН Н.Н. Казанский. Он отметил, что изучение средневековых рукописей в России имеет давние корни и собственную научную традицию, и представил краткий очерк истории российской палеографии, снабдив его обзором последних достижений отечественной науки в области палеографии и эпиграфики. К наиболее значимым открытиям российских ученых Н.Н. Казанский отнес обнаружение в 2000 г. «Новгородской псалтыри» – состоящей из восковых табличек книги-кодекса, содержащей текст псалмов и датируемой первым десятилетием XI в., а также обнаружение в Крыму граффити IX–X в. на готском языке и их научное описание.
6 Директор Санкт-Петербургского института истории РАН, член-корреспондент РАН А.В. Сиренов в своей речи представил основные собрания западноевропейских рукописей и документов, хранящихся в Санкт-Петербурге, подчеркнув особую ценность собрания западноевропейских рукописей Российской национальной библиотеки, начало которому положил замечательный русский коллекционер П.П. Дубровский. Богатейшая коллекция Дубровского включает уникальные западноевропейские рукописи, автографы и документы, происходящие из древнейших книгохранилищ Европы, в частности из аббатства Корби.
7 С приветствием к гостям и участникам конференции выступил научный сотрудник Германского исторического института в Москве А.В. Доронин, которому принадлежала инициатива проведения в России международной палеографической конференции и который, как и представляемый им институт, много способствовал организации конференции.
8 Темой первого дня работы конференции было обсуждение национальных и международных проектов по изучению рукописей и первопечатных книг. Этой теме были посвящены три заседания.
9 Пленарное заседание открыл доклад Ф. Сири (Париж, Франция) «Механизмы международного сотрудничества в отношении средневековых рукописей». Докладчик представил аудитории проект «The Polonsky Foundation England and France Project: Manuscripts from the British Library and the Bibliothèque nationale de France, 700–1200», организованный совместно Британской библиотекой и Национальной библиотекой Франции при финансовой поддержке Британского фонда «The Polonsky Foundation» и к настоящему времени завершенный. В рамках проекта создано два сайта («France–Angleterre: manuscrits médiévaux entre 700 et 1200»1 и «Medieval England and France, 700–1200»2), которые содержат полные оцифрованные копии 800 рукописей (по 400 рукописей из каждой библиотеки), снабженные полным научным описанием и широким спектром материалов, посвященных средневековой рукописной книге. Ф. Сири остановился на проблемах каталогизации, оцифровки и сохранности рукописей, а также поделился опытом взаимодействия между коллегами из разных стран.
1. URL: >>>> дата обращения: 06.04.2020.

2. URL: >>>> дата обращения: 06.04.2020.
10 Глава Отдела рукописей Берлинской государственной библиотеки и вице-президент Международного комитета по латинской палеографии Э. Овергау (Берлин, Германия) выступил с докладом «Каталогизация рукописей периода Средневековья и начала Нового времени в Германии». Он отметил, что каталогизация рукописей Средних веков и Нового времени, хранящихся в собраниях Германии, начатая в 1960-е годы, осуществляется Немецким научно-исследовательским обществом (Deutsche Forschungsgemeinschaft). Описания рукописей выполняются согласно четко разработанным и утвержденным правилам (DFG-Richtlinien Handschriftenkatalogisierung), опубликованным в 1992 г. и получившим международное признание. В крупнейших библиотеках Германии организованы шесть центров (Handschriftenzentren в Берлине, Мюнхене, Лейпциге, Вольфенбюттеле, Штутгарте и во Франкфурте-на-Майне), задачей которых является координация работы по каталогизации и оцифровке фонда рукописных собраний всех библиотек Германии. Докладчик предложил использовать немецкую модель для каталогизации рукописных фондов Санкт-Петербурга.
11 В докладе П. Кармасси (Вольфенбюттель, Германия) «Каталогизация средневековых рукописей из Хальберштадта и Гёттингена. Значимые примеры и общие методологические вопросы» были представлены новые материалы, полученные в ходе реализации двух проектов, осуществляемых под эгидой Немецкого научно-исследовательского общества (DFG): каталогизации средневековых рукописей Хальберштадта (Katalogisierung der Halberstädter Handschriften) и Гёттингена (Katalogisierung der abendländischen mittelalterlichen Handschriften der SUB Göttingen). Примеры отдельных находок позволяют выработать общие методологические принципы идентификации фрагментов, их датировки и истории.
12 М. Штиглекер (Вена, Австрия) открыла второе заседание докладом «От каталога рукописей к Интернет-порталу с воспроизведением рукописей и научным комментарием. Исследование средневековых рукописей в Австрийской Академии наук», в котором познакомила аудиторию с принципами функционирования и обновлениями сетевого портала «Manuscripta.at: Mittelalterliche Handschriften in Österreich»3. Этот портал создан Отделом истории письма и книги Института исследований истории Средних веков Австрийской Академии наук в кооперации с австрийскими библиотеками. Целью портала является онлайн-публикация данных обо всех средневековых рукописях, хранящихся в библиотеках Австрии, с указанием ссылки, презентацией цифрового изображения и полного текста, а также систематизация этих данных.
3. URL: >>>> дата обращения: 06.04.2020.
13 А. Брайт (Марбург, Германия / Вена, Австрия) выступила с докладом «Handschriftencensus — Международный центр передового опыта по изучению немецкоязычных рукописей Средневековья». Целью базы данных Handschriftencensus (HSC) является систематизация данных обо всех хранящихся в библиотеках, архивах и частных собраниях всего мира средневековых рукописях и фрагментах, написанных на немецком языке. В настоящее время обработаны данные о 24 600 рукописях и фрагментах, относящихся к периоду с 750 до 1520 г. Начиная с 2017 г. проект осуществляется Академией наук и литературы в Майнце, местом работы является Институт немецкой филологии Средневековья Марбургского университета имени Филиппа Великодушного. В докладе были продемонстрированы возможности поиска в базе данных, особенное внимание было уделено способам идентификации и соединения разрозненных фрагментов.
14 Доклад Дж. Мурано (Йювяскюля, Финляндия) «Новый взгляд на библиотеку Пико делла Мирандолы» был посвящен проблемам реконструкции библиотеки гуманиста Пико делла Мирандолы. Работа выполняется в рамках проекта «Late Medieval and Early Modern Libraries as Knowledge Repositories, Guardians of Tradition and Catalysts of Change», организованного под эгидой Академии Финляндии и Университета Йювяскюля. Задачей проекта является исследование и реконструкция шести важнейших рукописных собраний Европы XIII–XVI вв. Библиотека Пико делла Мирандолы насчитывала более 1200 рукописей и первопечатных изданий и была одним из крупнейших частных собраний XV в. До недавнего времени считалось, что библиотека полностью погибла во время пожара в 1687 г. Однако, как показала Дж. Мурано, оказалось возможным выявить более 200 рукописей и первопечатных изданий, принадлежавших Пико или содержащих его комментарии и пометы.
15 Третье заседание открыл действительный член Британской Академии Н. Палмер (Оксфорд, Великобритания) докладом «Приобретение средневековых ксилографических книг русскими библиотеками в XVIII и XIX столетиях». Н. Палмер сосредоточил внимание на четырех ксилографических книгах (из семи хранящихся в России), которые были приобретены в XVIII и XIX вв. для библиотек Санкт-Петербурга. Он подчеркнул роль и высокую компетентность библиотекарей, которые приобретали и хранили редкие экземпляры: Иоганна-Даниэля Шумахера, купившего в 1722 г. экземпляр Biblia pauperum для библиотеки Петра I, Иоганна-Фольрата Бахмейстера, который первым идентифицировал Biblia pauperum в своем описании Библиотеки Академии наук и Кунсткамеры (1776 г.), Рудольфа Ивановича Минцлова, главы Отдела инкунабул Императорской публичной библиотеки, купившего для библиотеки три ксилографические книги, а также Николая Петровича Киселева, который перевез экземпляр Biblia pauperum, предназначенный для продажи, из Петербурга в Москву в 1930-е годы.
16 Т. Фальмань (Люксембург) выступил с сообщением «Изучение и каталогизация собраний фрагментов рукописей», в котором обобщил опыт изучения фрагментов средневековых рукописей, в том числе разделенных между несколькими библиотеками. В качестве одного из примеров в докладе анализировалось собрание фрагментов из коллекции Н.П. Лихачева, хранящееся в Западноевропейской секции архива СПбИИ РАН.
17 Заключительным докладом первого дня конференции стало выступление А.В. Поволоцкой (Санкт-Петербург) «Французский легендарий XIII в. F. 403 из Библиотеки Российской академии наук: мультианалитическое исследование». В докладе были представлены результаты работы специалистов различных специальностей (физиков, историков и палеографов) по восстановлению рукописи XIII в., имеющей очень серьезные повреждения. Из-за неправильного хранения листы кодекса намокли, покрылись плесенью и гнилью, затем, когда кодекс высох, 214 листов рукописи склеились в единый блок, а далее, в ходе реставрации, предпринятой в 1960-х годах, листы были разъединены, что повлекло за собой почти полную утрату текста и иллюминации. А.В. Поволоцкая рассказала о процессе работы коллектива исследователей, которые с помощью оптической и рамановской спектроскопии и растрового электронного микроскопа изучили структуру пергамена, чернил и красок и разработали методику реконструкции текста и миниатюр рукописи.
18 Первый день работы конференции завершила экскурсия в Отдел рукописей Библиотеки Российской академии наук, которую провели заведующая Отделом рукописей БАН М.В. Корогодина и научный сотрудник Отдела рукописей БАН А.Г. Сергеев. Участники конференции познакомились с историей рукописного собрания БАН и увидели, в частности, греческие унциальные кодексы, рукописи в беневентанском письме и средневековые грамоты на славянских языках из фондов ОР БАН.
19 Заседания второго дня работы конференции прошли в конференц-зале Российской национальной библиотеки и были посвящены вопросам исследования рукописей РНБ и родственных им рукописей из других собраний. В этот день состоялось три заседания. С приветственным словом к участникам конференции обратился заведующий Отделом рукописей РНБ А.И. Алексеев. Он пожелал конференции успешной и плодотворной работы и подчеркнул, что Отдел рукописей РНБ, став началом первой публичной библиотеки России, в настоящее время входит в число десяти крупнейших рукописных собраний мира как по числу рукописей, так и по их научной ценности. Отдел ведет активную и плодотворную работу по изучению своих бесценных фондов и всегда открыт для исследователей.
20 Доклад Ф. Тронкарелли (Витербо, Италия) «Санкт-Петербургская рукопись Lat.Q.v.I,6–10: из Вивария в Российскую национальную библиотеку» был посвящен истории рукописи Lat.Q.v.I,6–10 (РНБ). В 1930 г. О.А. Добиаш-Рождественская предположила, что эта рукопись, датируемая VI в., происходит из Вивария Кассиодора. Одни исследователи поддержали эту атрибуцию, другие сочли проблематичной. После детального анализа различных стилей письма, принятых в Виварии, и особенностей иллюминации Ф. Тронкарелли показал, что в инициалы рукописи вписаны сокращенные имена писцов, выполнивших эти инициалы, и предложил расшифровку этих имен (Bellator, Minnulus, Eusebius). Это позволило провести связь между Петербургской рукописью и другими рукописями, происходящими из Вивария, и тем самым доказать принадлежность Lat.Q.v.I,6–10 скрипторию Кассиодора.
21 Д. Гэнц (Берлин, Германия) в докладе «Корбийские лекционарии с текстом Евангелий и Апостольских посланий» на материале лекционариев, созданных в Корби и в других скрипториях, связанных с королевским двором, показал роль Карла Великого в установлении богослужебной практики и стандартизации литургии. Основное внимание было сосредоточено на лекционариях конца VIII в., содержащих чтения для мессы из Евангелий и Посланий, в частности, на лекционарии из Амьена (Amiens, BM 172) и на лекционарии Lat.F.v.I,16 (Санкт-Петербург, РНБ) – самой древней рукописи с полным текстом чтений из Ветхого Завета и Посланий.
22 В докладе Г.И. Борисова (Тюбинген, Германия) «Утраченные листы раннесредневековых правовых текстов. Кодикологические и палеографические наблюдения над кодексом Lat.Q.v.II,11 и рукописной традицией Закона фризов и Закона тюрингов» были сформулированы общие теоретические принципы реконструкции внешних параметров и текста утраченных листов средневековых правовых рукописей. Иллюстрацией применения этих методов послужил анализ двух рукописей: рукописи начала IX в. Lat.Q.v.II,11 из собрания РНБ, содержащей одну из древнейших копий Салического закона, и утраченной рукописи, ставшей основой Базельского издания Закона фризов и Закона тюрингов 1557 г.
23 М.Г. Логутова (Санкт-Петербург) в своем выступлении «Инвентарь конца XII в. рукописных книг, содержавшихся в монастыре св. апостола Петра в Augia minor (Вейссенау)» обратилась к инвентарю рукописей монастыря Вейссенау в Германии, сохранившемуся на чистом листе второго тома Библии, происходящей из этого монастыря и ныне хранящейся в РНБ. Инвентарь представляет собой перечень книг, которыми владел монастырь в конце XII в. Он состоит из шести столбцов, пять из которых перечисляют книги из монастырской библиотеки, а шестой – рукописи из монастырского собора. Список рукописей, хранящихся в соборе и использовавшихся при богослужении, начинает запись Publiothecae duae. Рассмотрев различные трактовки этой записи, М.Г. Логутова отметила, что словом bibliotheca (= publiotheca) в средневековой латыни иногда обозначалась Библия. Таким образом, данная запись, открывающая перечень литургических книг, подразумевает два тома Библии. Других упоминаний Священного писания в инвентаре нет, из чего следует, что в конце XII в. в Вейссенау был только один экземпляр Библии, а именно – те два тома, которые ныне находятся в РНБ.
24 Второе заседание началось с доклада Е.В. Антонец (Москва) «Списки произведений римских авторов в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки», в котором аудитории был представлен каталог рукописей классических авторов РНБ, опубликованный в 2005 г., и новейшие дополнения к нему. Отдельное внимание было уделено истории двух рукописей РНБ: «Ахиллеиде» Стация (Lat.Q.v.XIV,7) и «Латинской Илиаде» (Lat.Q.v.XIV,6). Некогда они представляли собой единый кодекс, написанный в Венеции в 1454/1455 гг. писцом Petrus de Rubeis de Quadraginta. До середины XX в. рукопись хранилась в городской библиотеке Любека (Ms. philol. 7), затем оказалась в СССР и была разделена на две части, каждая из которых попала в РНБ в разное время и из разных собраний. В докладе были представлены новые данные о писце рукописи, имя которого обнаружилось в документе из архива базилики Св. Николая в Бари (Archivio di S. Nicola, Periodo Aragonese, Bari, B 23 [B], 14 февраля 1457 г., Венеция).
25 И. Дреланс (Париж, Франция), руководитель исследований при Национальном центре научных исследований Института исследования и истории текстов, выступила с докладом «“О порядке и положении звезд” в рукописи Lat.Q.v.IX,2: история произведения и его рукописная традиция». В докладе рассматривалась рукопись трактата «De ordine et positione stellarum», написанная ок. 1200 г. в Корби и попавшая в РНБ в числе рукописей из библиотеки аббатства Сен-Жермен-де-Пре. Анализ текста, миниатюр и кодикологических особенностей рукописи позволил установить историю рукописи в контексте истории текста двух каталогов созвездий, созданных в каролингскую эпоху, – «De ordine et positione stellarum» и «De signis caeli».
26 В докладе В.Л. Портных (Новосибирск) «Средневековые западные рукописи в Томском государственном университете» были представлены результаты работы над составлением каталога средневековых рукописей, хранящихся в Томском университете. Небольшое собрание, состоящее из рукописей, фрагментов, грамот и различных документов, происходящих из Любека, Гамбурга и Хальберштадта, было вывезено советскими войсками из хранилищ в Лауэнштейне и Бернбурге и после войны попало в библиотеку ТГУ.
27 П.К. Кулагина (Берлин, Германия) в докладе «Сетевой регистр немецких переводов латинских гимнов и секвенций (Berliner Repertorium)» познакомила аудиторию с новой базой данных, содержащей переводы на средневерхненемецкий и средненижненемецкий языки латинских гимнов, секвенций и антифонов, выполненные до 1600 г.4 Начиная с 2012 г. работа над проектом осуществляется под эгидой Немецкого научно-исследовательского общества (DFG), база данных открыта в сети в 2017 г., завершение проекта намечено на 2021 г.
4. Online-Repertorium der mittelalterlichen deutschen Übertragungen lateinischer Hymnen und Sequenzen (Berliner Repertorium). URL: >>>> дата обращения: 06.04.2020.
28 Вечернее заседание открыли К. Браха (Кельце, Польша) и П. Новак (Варшава, Польша) с докладом «‘Polonica’ в собрании средневековых рукописей Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге». Исследователи представили результаты работы над каталогизацией рукописей и фрагментов, происходящих из польских библиотек, хранящихся ныне в польских и мировых книгохранилищах, включая РНБ. Значимым результатом совместной работы сотрудников ОР РНБ и польских ученых стала публикация в 2013 г. инвентаря коллекции братьев Залуских. Одним из сетевых проектов, посвященных систематизации средневековых рукописей в собраниях Польши и в зарубежных библиотеках, а также утраченных рукописей из польских коллекций, является база данных «Manuscripta.pl».
29 Н.А. Ганина (Москва) в докладе «Кодекс Бардевика: теоретические и практические аспекты исследования» обратилась к роскошному кодексу любекского права, созданному в 1294 г. по распоряжению любекского канцлера Альбрехта фон Бардевика. Рукопись считалась утраченной во время Второй мировой войны и была обнаружена И.П. Мокрецовой и Н.А. Ганиной в 2014 г. в Историко-художественном музее города Юрьевца Ивановской области (Юрьевец, ГБУ «Музеи города Юрьевца», ЮКМ-2010, olim Lübeck, Stadtarchiv, Hs. 734). В докладе обсуждались теоретические аспекты исследования вновь найденной рукописи, включая уточнение ее места в рукописной традиции любекского права, дифференциация и характеристика писцов, лингвистическое исследование и изучение декора. Кроме того, были освещены практические вопросы, связанные с подготовкой нового критического издания текста рукописи, снабженного переводом на современный немецкий язык и комментарием, и с реставрацией и созданием цифровой копии кодекса.
30 В выступлении Н.А. Бондарко (Санкт-Петербург) «Верхненемецкие рукописи XIV–XV вв. в собрании Российской национальной библиотеки» был дан обзор верхне- и средненемецких рукописей из собрания РНБ и истории их изучения. Эти рукописи содержат по большей части теологические, мистические и дидактические сочинения, представляющие важнейшие жанры средневековой литературы. Одна из немецких рукописей собрания РНБ стала предметом доклада Е.А. Власовой (Санкт-Петербург) «Молитвенник XV в. из Любека (РНБ, Фонд 955, оп. 2, № 51): происхождение и язык». В докладе была изложена история рукописи, принадлежавшей ранее библиотеке Любека (Ms. theol. germ. 8.42), дан анализ текста и языка рукописи.
31 По окончании заседаний участники конференции были приглашены в Отдел рукописей Российской национальной библиотеки, где их вниманию была представлена выставка «История изучения западноевропейских средневековых кодексов в РНБ». Экспозиция продемонстрировала результаты работы сотрудников Отдела рукописей над изучением и научным описанием фондов отдела. На выставке были собраны каталоги, исследования отдельных рукописей и групп рукописей, обзорные работы, научные комментарии к факсимильным изданиям рукописей, выполненные сотрудниками Отдела рукописей РНБ, а также сами средневековые рукописи и грамоты из фондов РНБ. Ценным экспонатом выставки были редкие фотографии выдающихся отечественных ученых–сотрудников Отдела рукописей, а также новейшие публикации отдела. Выставка была организована под руководством заведующей сектором западных фондов ОР РНБ Н.А. Елагиной, с экспонатами выставки гостей познакомила старший научный сотрудник сектора западных фондов ОР РНБ О.Н. Блескина.
32 Заседания заключительного дня работы конференции состоялись в конференц-зале Санкт-Петербургского института истории РАН и были связаны с вопросами исследования грамот и их иллюминации, а также изучения памятников эпистолографии и юридических рукописей Средневековья и раннего Нового времени. Старший научный сотрудник СПбИИ РАН, ответственный хранитель Западноевропейской секции Научно-исторического архива А.В. Чиркова представила гостям экспозицию фондов дома Н.П. Лихачева, в котором размещается СПбИИ РАН, и изложила историю этого собрания.
33 Первое заседание открыл доклад Е.Р. Сквайрс (Москва) «Старейшие рукописи “Новгородской скры”: к генезису важнейшего правового памятника Ганзы». В докладе рассматривались две древнейшие рукописи первой редакции Новгородской скры («книги законов» Немецкого двора) – Любекская (L) и Вольфенбюттельская (W). Кодикологический, палеографический и лингвистический анализ этих рукописей позволил проследить жанровый генезис редакций Новгородской скры и заключить, что ее первой редакции могла предшествовать устная фаза.
34 В докладе Г.М. Воробьева (Санкт-Петербург) «О нескольких фрагментах итальянских рукописей эпохи Возрождения в Архиве Санкт-Петербургского института истории РАН» аудитории были представлены фрагменты трех гуманистических рукописей из собрания Архива СПбИИ РАН. Фрагменты (Картон 614, папка № 6 (A, B, C)), датируемые XV в., ранее были не известны науке. Первый фрагмент (А) содержит два пассажа комментария к «Утешению философией» Боэция, второй (B) представляет собой тетрадь и два листа, происходящие, по-видимому, из сборника речей, писем и эпиграмм гуманистов, третий (C) – фрагмент рукописи Горация с маргинальными и интерлинеарными пометами.
35 М.-Л. Хекманн (Потсдам, Германия) выступила с докладом «Цифровое профилирование как новый метод дипломатики. На примере одного документа Оттона I из Санкт-Петербурга». Новая методика создания цифрового профиля писца, учитывающая ряд внешних и внутренних характеристик документа, позволила выявить среди 39 известных писцов императорской канцелярии писца, выполнившего диплом Оттона Великого – подлинник, составленный в Парме 18 апреля 969 г. и являющийся одной из древнейших грамот собрания Н.П. Лихачева.
36 Второе заседание началось с доклада А. Мауля (Марбург, Германия) «Марбургский Lichtbildarchiv как культурное достояние в XXI веке», в котором речь шла о коллекции воспроизведений средневековых документов (до 1250 г.) из европейских архивов, с 1950-х годов собиравшихся Марбургским архивом фотодокументов (LBA Marburg). К 2017 г. коллекция составила более 43 тысяч воспроизведений (фотографий в оригинальном размере и цифровых копий) приблизительно 13 тысяч пергаменных документов и в настоящее время доступна онлайн. Особенная ценность архива заключается в том, что он содержит отдельное воспроизведение печати и оборотной стороны документа, а также в том, что он сохранил фотокопии утраченных или поврежденных документов. В докладе обсуждалась возможность сотрудничества между Марбургским архивом фотодокументов и Российской академией наук.
37 А.В. Чиркова (Санкт-Петербург) в докладе «Папские документы XII и XIII в. из Архива Генуэзской республики в Санкт-Петербурге» обратилась к документам, происходящим из Архива Генуэзской республики, которые в настоящее время хранятся в РНБ (Фонды 981 и 992) и в Научно-историческом архиве СПбИИ РАН (ЗЕС, Коллекции 4 и 41). Среди этих документов находятся 14 папских грамот XII в. и 32 папские грамоты XIII в. из архива Генуи. В докладе рассматривались происхождение этих грамот, их история и традиция изучения. Представленные материалы войдут в каталог папских грамот, хранящихся в Санкт-Петербурге, который готовит А.В. Чиркова.
38 В выступлении Д. Хекманна (Берлин, Германия) «Идентификация анонимных писцов из Пруссии времени Тевтонского ордена посредством анализа подписей нотариев» был рассмотрен опубликованный в 2013 г. корпус документов из Эльбинга – Elbinger Kriegsbuch (1383–1409) и сформулированы методологические принципы идентификации анонимных текстов по подписям официальных нотариев. Нотарии, работавшие в канцеляриях высших должностных лиц Пруссии, исполняли административные должности (комтура – главы округа и пр.). Сличение собственноручных подписей нотариев в заверенных ими нотариальных документах позволяет производить атрибуцию анонимных текстов в корреспонденции и служебных книгах. Так, например, в анонимных записях в служебных книгах были выявлены пометы, принадлежащие прокуратору Тевтонского ордена при римской курии Петеру фон Вормдитту.
39 С.В. Полехов (Москва) начал заключительное заседание докладом «Донесение генерального прокуратора Тевтонского ордена при римской курии, Петера фон Вормдитт, Верховному магистру Ульриху фон Юнгинген из Пизы от 23 апреля 1409 г.: находка одного пропавшего источника», в котором познакомил аудиторию с документом, считавшимся утраченным и обнаруженным им в Архиве СПбИИ РАН. Написанное в Пизе письмо Петера фон Вормдитта и приложение к нему было куплено Н.П. Лихачевым в 1913 г. и в составе его собрания перешло в Архив СПбИИ РАН. Докладчик подробно изложил и проанализировал содержание письма, в котором, в частности, прокуратор ордена делится своими впечатлениями от недавно начавшего работу Пизанского собора.
40 Т.Н. Таценко (Санкт-Петербург) в докладе «Письма и документы немецких князей XVI в. в Историческом архиве Санкт-Петербургского института истории РАН» обобщила результаты своей многолетней работы над неизученными документами по истории Германии XVI в. Описанию и анализу 190 грамот и писем посвящена опубликованная в 2017 г. монография Т.Н. Таценко. В выступлении была дана характеристика собрания немецких документов XVI в., их классификация и система описания. Отдельное внимание было уделено рассмотрению формуляра немецких грамот и писем.
41 Заседание завершило обсуждение стендовых докладов. М.В. Земляков (Москва) представил сообщение «Палеографические и кодикологические особенности рукописной традиции “Салической правды” с конца VIII по XVI в.». В докладе В.А. Стасевича (Санкт-Петербург) «“Штамбух” Герцога Альбрехта, Маркграфа Бранденбургского (1591–1615) – рукопись из библиотеки Роберта Арескина» обсуждалась история генеалогической рукописи маркграфа Бранденбургского. Д.И. Вебер (Санкт-Петербург) предложил вниманию аудитории доклад «Документы польских королей в “Лифляндском картулярии” Исторического архива Санкт-Петербургского института истории РАН». Е.И. Носова (Санкт-Петербург) в сообщении «Матрица печати Ордена Госпитальеров: процесс изготовления и технологические характеристики» рассказала о результатах проекта, осуществляемого совместно Санкт-Петербургским Институтом истории РАН, Санкт-Петербургским университетом и Курчатовским институтом. В.И. Мажуга (Санкт-Петербург) представил сообщение «Рукопись Российской национальной библиотеки Lat.F.v.II,8 как свидетель последовательной доработки комментария на “Liber Extra” Бернардом Пармским», Е.В. Казбекова (Москва) — «Ранний список “Liber Extra” и “Glossa ordinaria” Бернарда Пармского в Российской национальной библиотеке (Lat.F.v.II,8)».
42 Научную часть конференции завершили выступления В.И. Мажуги, Дж. Мурано, П. Кармасси, Э. Овергау и Д. Гэнца, которые подвели итоги насыщенной трехдневной работы. Были намечены основные направления будущих встреч и предложены идеи предстоящих публикаций. Присутствующие выразили сердечную благодарность организаторам и выразили надежду на то, что прошедшая конференция даст начало регулярным научным форумам в городах России и укрепит международные связи в области исследования средневековых рукописей и документов.
43 Последний, воскресный, день участники и гости конференции посвятили посещению выставки средневековых рукописей, хранящихся в Научной библиотеке Эрмитажа, в Секторе рисунков и в Секторе прикладных искусств музея. Завершила день экскурсия по залам Эрмитажа.
44 Конференция «Западноевропейские рукописи и документы от Поздней античности до начала Нового времени в собраниях Санкт-Петербурга: изучение, каталогизация, цифровая публикация» стала значимым событием в отечественной и мировой палеографии. Впервые в стенах крупнейших библиотек и научных учреждений Санкт-Петербурга состоялся международный палеографический форум, на котором были продемонстрированы последние достижения мировой и отечественной палеографии и дипломатики, апробированы новые методы исследования рукописей и документов, определен круг вопросов, которые могут стать предметом дальнейшей совместной работы. Конференция со всей очевидностью показала плодотворность международного сотрудничества в области изучения отечественных и мировых фондов латинских рукописных памятников.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести