165. Расположение же местности таково: за Леанитским заливом156– другой залив, который арабы называют Эас157, где расположен город Героон158; ранее был также город Камбиза159 между нелами и мархадами160, заселенный больными из его войска; народ тиро161; гавань Данеон162, судоходный канал от которой – длиной в 62,5 мили (столько пролегло между рекой163 и Красным морем); первым из всех [этот канал] задумал провести к Нилу, к той его части, где он впадает в названную ранее164 Дельту, Сесострис, царь Египта165, позднее – Дарий [царь] персов166, затем – Птолемей Второй167, который и провел русло [канала] шириной в 100 шагов, глубиной в 30 шагов, длиной же в 37,5 мили до Горьких источников168.
166. [Вести работы] дальше помешал страх перед наводнением, поскольку, как стало-де доподлинно известно, уровень Красного моря на три локтя169 выше, чем земля Египта. Другие указывают не эту причину, а ту, что если впустить море в реку, – оно испортило бы воду Нила, единственно пригодную для питья. Ничуть не менее оживленным является путь, [идущий] целиком по суше от Египетского моря, который состоит из трех дорог: первая ведет от Пелусия170 через пески, где лишь воткнутые вехи, которые предназначены для указания дороги, позволяют ее отыскивать – ветер то и дело заметает следы; 167. вторая – [начинается от места] за горой Касий171, которая через 60 миль опять же переходит в Пелусийскую дорогу; [у нее] живут арабы аутеи172; третья [дорога] – от Герра173, который называют Агипс, [и проходит] через [землю] тех же арабов. Она на 60 миль короче, но труднопроходима из-за гор и бедна водой. Все эти дороги ведут в Арсиною174 в заливе Карандра175, основанную здесь, а также названную по имени сестры176 Птолемеем Филадельфом: он первый разведал Трогодитику; реку177, протекающую у Арсинои, он назвал Птолемеем178.
167. Далее расположен маленький город Энум (другие вместо этого названия пишут «Филотерия»179), затем идут асареи180 – дикие арабы, происшедшие от браков [арабов] с трогодитами; острова: Сапирина181, Скитала182, далее пустыни до Миос-Гормоса183, где источник Татнос184; гора Эас185; остров Иамба186; многочисленные гавани; город Береника187, [названный] по имени матери Филадельфа, о пути к которому от Копта188 мы говорили189; арабы аутеи190 и гебадеи191.
168. Трогодитика, которую древние называли Мидоя, а другие Мидиоя192; гора Пентедактил193; несколько островов Стенай Дирай194, не меньшее число Халонесских [островов]195; Кардамина; Топаз196, который дал название драгоценному камню; залив, полный островов; на тех из них, которые называются Мареу197, имеются источники пресной воды, а те, что называются Эратон, – безводны198. Они управлялись царским наместником. Внутри [страны] обитают кандеи, которых называют офиофагами199, так как они обычно питаются змеями; количество их в этой стране велико как нигде.
175. От Моссилитского мыса, утверждает Юба, начинается Атлантическое море, по которому можно, миновав его Мавретании235, доплыть с ветром Кором236 до Гадеса237. Здесь уместно не обойти молчанием и все мнение Юбы целиком: он полагает, что от мыса индов, который зовется Лепте Акра238 (а другими – Дрепан239), прямым курсом мимо [острова] Сожженного240 до острова Малиху241 1500 миль, оттуда до места, которое называют Скенеос242, 225 миль, оттуда до островов Адану243 150 миль: так получается 1875 миль до открытого моря.
176. Все прочие не считали возможным [это] плавание из-за солнечного зноя. Да и самой [морской] торговле, [сообщали они,] угрожают [здесь] с островов арабы, прозванные аскитами244. Покрыв по два меха из бычьих кож чем-то вроде палубы, они занимаются пиратством, пуская отравленные стрелы. Тот же Юба передает [сведения] о народах трогодитов, названных «теротоями» из-за охотничьего образа жизни245, отличающихся поразительной быстротой ног, равно как и об ихтиофагах246, плавающих подобно морским животным, – бангенах, зангенах, талибах, саксинах, сирехах, даремах, домазенах247.
177. Он248 даже говорит, что живущие по Нилу от Сиены249 до Мероэ250 являются народами не эфиопов, а арабов; что и город Солнца251, который, как мы сказали, расположен в Египте неподалеку от Мемфиса252, имел основателями арабов. Есть и такие, кто и противоположный берег [реки] отделяет от Эфиопии и присоединяет к Африке. Берега же населяют из-за наличия воды. Мы же, предоставив каждому свободно избрать то или иное суждение, перечислим города в том порядке их расположения по обоим [берегам Нила, начиная] от Сиены, о котором до нас дошли сведения.
178. И вначале по аравийской стороне: народ катадупы253; затем сиениты254; города: Такомпсос255, который некоторые называют Татике256; Арам; Сесам257; Андура258; Насардума259; Айндома Кома с Арабетой260 и Боггией261; Леупиторга262; Тантарена263; Эмейи; Хиндита; Ноа; Гоплоа; Гистата; Мегадала264; Премны265; Нупс266; Дирея267; Патигга268; Баката269; Думана; Радата270, в которой вместо бога почитают золотую кошку271; Борон272; внутри страны Маллон273 – ближайший к Мероэ. Так передавал Бион274.
Подпись к рисунку/медиа
Рис. 1. Форма Африки по Плинию
179. У Юбы275 иначе: укрепленный город Мегатихос276 между Египтом и Эфиопией, который арабы назвали Мирсион; затем Такомпсос277; Арам278; Сесам; Пида279; Мамуда; Орамбис близ асфальтового источника; Амодата; Просда; Парента; Мания280; Тессата; Галлас281; Зотон; Грау Кома282; Эмеус283; пидиботы; эндондакометы; кочевники, живущие в шатрах; Кистэпа; Магадала; Малый Примис284; Нупс285; Дирелис; Патинга286; Бревес; магаснеи; Эгасмала; Крамда287; Денна; Кадей; Аттена; Батта288; Алана; Макуа; Скамм; Гора289 на острове; после нее Абала; Андрогалис; Серес; Маллон; Агока.
180. С африканской стороны, как передают: того же названия Такомпсос второй или часть первого290; Могора291; Сайа292; Айдоса; Пенарии; Примис293; Магасса; Бума; Линтума; Спинтум; Сидоп; Кенсой; Пиндикитор294; Акуг295; Орсум; Суара; Маумарум; Урбим; Мулон296 – город, который греки называют Гипатос297; Пагоарка298; Замнес [– место], начиная с которого [появляются] слоны; Мамбли, Берресса, Койтум299. Был некогда и город Эпис300 против Мероэ, разрушенный до того [времени], когда писал Бион.
181. Таковы, по [прежним] известиям, [города] до Мероэ; из них в настоящее время ни один не высится ни по одной, ни по другой стороне [Нила]. Во всяком случае, преторианские воины, недавно посланные вместе с трибуном на разведку принцепсом Нероном301, среди прочих войн замышлявшим и эфиопскую, донесли ему, что [там] безлюдные места. Между тем римские войска проникли сюда уже во времена Божественного Августа под водительством Публия Петрония302, префекта Египта также из всаднического сословия303. Он захватил те города, которые мы перечисляем по порядку, в каком мы их обнаружили: Пселкис304, Примис305; Бокхис306; Форум Камбусис307; Аттена; Стадиссис308, где Нил, с грохотом низвергаясь, лишает окрестных жителей слуха. Разграбил он и Напату309.
183. Подобным же образом и о размерах [Эфиопии] по-разному говорили: первым Далион313, поднявшийся [по реке] далеко за Мероэ, затем Аристокреон314, Бион315 и Басилид316; также и Симонид Младший317, проведший в Мероэ пять лет, когда писал об Эфиопии. И действительно, Тимосфен318, префект флота Филадельфа, сообщал, не указав расстояния, что от Сиены до Мероэ 60 дней пути; Эратосфен319 [определяет расстояние в] 625 миль, Артемидор320 – в 600; Себос321 [сообщает, что расстояние] от дальних пределов Египта [до Мероэ] 1675 миль; только что упомянутые [авторы насчитывают] оттуда 1250 миль.
184. Но недавно был положен конец этому спору, поскольку, как донесли разведчики Нерона, от Сиены [до Мероэ] 975 миль, [получаемые] следующим образом: от Сиены до Гиера Сикамин322 54 мили; затем до Тамы323 в области эфиопов эвонимитов324 – 72 мили; до Примиса325 – 120 миль, до Акины326 – 64 мили; до Питары327 – 25; до Тергеда328 – 106. В середине этого пути лежит остров Гагауда329; начиная отсюда, впервые можно видеть птиц попугаев, а от другого [острова], который называется Артигула330, – зверя сфингия331, от Тергеда332 – кинокефалов333. Отсюда до Набаты334 80 миль; этот маленький город – единственный [сохранившийся] среди вышеперечисленных. От него до острова Мероэ – 360 миль.
185. Лишь в окрестностях Мероэ, [сообщили преторианцы,] появляются более зеленая трава и кое-какие леса, а также следы носорогов и слонов. Сам город Мероэ отстоит от места, где начинается остров, на 70 миль, а поблизости – другой остров, Таду335, который [находится] в правом русле для плывущих вверх и образует гавань. Зданий в городе немного; 186. царствует [здесь] женщина Кандака336, каковое имя уже многие годы переходит [от царицы] к царице337; [имеется] храм Аммона338, который почитается и там, и небольшие святилища по всей области. Что касается прочего, то когда эфиопы владели здесь верховной властью, это был остров великой славы. Передают, что он обычно поставлял 250 000 вооруженных воинов и 3000 слонов. В наши дни, как говорят, царей эфиопов насчитывается 45.
187. Вся же страна в целом называлась [вначале] Этерия, потом Атлантия, далее [Эфиопия] – по Эфиопу, сыну Вулкана. И нисколько не удивительно, что в дальних пределах [страны эфиопов] движением жара, который искусно создает там формы тел и «чеканит» образы, порождаются диковинного вида животные и люди. Во всяком случае, сообщают, что в самой внутренней части [страны] на востоке существуют племена, [люди которых] без носов, все лицо их – ровная плоскость, другие лишены верхней губы, третьи – без языка339.
188. [Имеется] также разновидность [эфиопов] со сросшимся ртом и лишенных ноздрей, которые дышат только через одно отверстие и через него же втягивают жидкость при помощи стебля тростника, а семена того же дикорастущего тростника [употребляют] в пищу. У некоторых из [эфиопов] вместо речи знаки и жесты; у некоторых до Птолемея Латира, царя Египта340, было неизвестно употребление огня. Некоторые сообщают о племени пигмеев, [живущих] среди болот, из которых берет начало Нил341. А на побережье, о котором мы еще расскажем342, подобно пламени алеет горная цепь.
189. От Мероэ выше343 вся область лежит за трогодитами344 и Красным морем, [причем] от Напаты345 три дня пути до побережья Красного [моря]; дождевая вода для нужд сберегается во многих местах. Расположенная между [ними] область – богатейшая золотом. Дальние территории занимают атабулы346, племя эфиопов; затем, против Мероэ, – мегабарры347, которых иные называют адиабары; они владеют городом Аполлона348. Часть их – кочевники, которые питаются [мясом] слонов.
190. Напротив, на африканской стороне349, – макробии350; по другую сторону от мегабарров мемноны351 и дабеллы352 и на расстоянии 20 дней [пути] – критенcы. Позади их дохи; затем гимнеты, всегда обнаженные353; потом андеры; маттиты; месахи; они, стыдясь черного цвета своих тел, покрывают их полностью красной краской. Опять же на африканской стороне – медимны; затем кочевники, питающиеся молоком кинокефалов; алабы; сирботы, которые, как говорят, ростом в 8 локтей354.
191. Аристокреон передает355, что по ливийской стороне356 от Мероэ до города Толлес357 5 дней пути; оттуда 12 дней до Эсара358, города египтян, которые бежали от Псамметиха359 (по сообщениям, они обитали в нем 300 лет); напротив, на аравийской стороне360 [по Аристокреону] находится их город Диарон361. Бион362 же тот город, который [Аристокреон] называл «Эсар», называет «Сапес» – само это название, [говорит он,] означает «пришельцы». Главный город их Сембобитис363 [находится] на острове и третий [город] – Синат364 в Аравии365. А между горами и Нилом находятся симбарры, фаллиги366; в самих же горах – многие народности асахов367. Как говорят, они удалены от моря на 5 дней пути; живут охотой на слонов. Остров на Ниле находится под властью царицы сембритов368.
192. В 8 днях пути от него [живут] эфиопы нубеи; их город Тенупсис369 возведен на Ниле; сесамбры, у которых все четвероногие без ушей, даже и слоны. Опять же по африканской стороне – птонебары, птоэмфаны, у которых вместо царя собака, по [характеру] движения которой они угадывают [ее] повеления370; гарусбы – в городе, расположенном далеко от Нила; после них архисармы; фаллиги; маригарры; хасамары.
193. Бион передает [сведения] и о других городах на островах: от Сембобитиса371 в направлении Мероэ на протяжении всего пути в 20 дней [находятся]: на ближайшем острове город себерритов372 под властью царицы и другой [город] – Асара373; на другом [острове] город Дарда, третий называют Медоэ, на нем город Асель; четвертый – того же названия, что и [расположенный на нем] город – Гарроэ. Отсюда по берегам [идут] города Наутис; Мод; Демадатис; Секунд; Коллокат; Секанда; Навектаба с селением Псегипта; Кандрагоры; Араба; Суммара.
194. Область выше Сирбита374, где оканчиваются горы, населена, как передают некоторые, приморскими эфиопами – нисикатами, ниситами375, что означает «мужи с тремя и четырьмя глазами», но не потому, что они таковы, а потому, что исключительно метко стреляют из лука. [Если двигаться] от той части Нила, которая тянется между Большими Сиртами376 и Южным Океаном377, говорит Далион378, то там находятся: вакаты, пользующиеся только дождевой водой; кисоры; логонпоры, в 5 днях пути от экаликов; усибалхи; исбелы; перусии; баллии; киспии379.
195. Остальное – пустыни; затем [следуют] баснословные [народы]: в западном направлении [живут] нигрои380, царь которых имеет во лбу один глаз; агриофаги381, питающиеся преимущественно мясом пантер и львов; всеядные памфаги382; антропофаги383, питающиеся человеческим мясом; кинамолги384 с собачьими головами; артабатиты385 – четвероногие, передвигающиеся по образу зверей; затем гесперии386; перорсы387 и те, которые, как мы говорили, (находятся) на границе Мавретании. Некоторая часть эфиопов живет, питаясь только саранчой, высушенной посредством дыма и соли про запас на год. Они не живут более 40 лет.
196. Агриппа определил, что вся целиком земля эфиопов вместе с Красным морем простирается в длину на 2170 миль, в ширину, вместе с Верхним Египтом, – на 1296 миль. Некоторые поделили длину [Эфиопии] таким образом: от Мероэ Сирбит [отстоит на] 12 дней плавания, от него 15 [дней] до дабеллов; от них до Эфиопского океана 6 дней пути. Почти все авторы согласны между собой, что от Океана до Мероэ в целом 625 миль388; оттуда до Сиены389 столько, сколько мы уже сказали.
197. Эфиопия занимает место от зимнего восхода до зимнего захода390. В ее южной части зеленеют леса, преимущественно эбеновые. В средней ее части пылает вечным огнем высокая гора, нависшая прямо над морем, которая названа греками «Теон охема»391. От нее на удалении четырехдневного плавания – мыс, названный Гесперу Керас392, на границе Африки, близ гесперийских эфиопов393. Некоторые сообщают, что и на этой территории [имеются] небольшие прелестные, покрытые сенью [дерев] холмы, [где обитают] эгипаны и сатиры394.
198. Во всем море много островов, передают Эфор, а также Евдокс и Тимосфен395. Клитарх396 же [сообщает] о ставшем известным царю Александру [острове] настолько богатом, что за коня его жители давали золотой талант, [а также] о другом, где была обнаружена священная гора, покрытая тенистым лесом с деревьями, струящими удивительно приятный аромат. Против Персидского залива лежит прямо перед Эфиопией остров, называемый Керна397; ни величина его, ни расстояние от материка не установлены; сообщается [лишь], что на нем только эфиопское население.
199. Эфор повествует, что плывущие из Красного моря не могут из-за жары, стоящей за какими-то «колоннами» – так называются маленькие острова, – до него доплыть. Полибий398 сообщил, что Керна [находится] в самой удаленной [части] Мавретании против горы Атлант399, отстоя от суши на 8 стадиев; Непот Корнелий400 – что [этот остров лежит] прямо перед Карфагеном, в 1 миле от материка, а в окружности он не более 2 миль. Как передают, имеется и другой остров против горы Атлант, и сам названный Атлантидой401. От него 5 дней плавания мимо безлюдных мест до гесперийских402 эфиопов403 и мыса, названного нами Гесперу Керас404, где край материка впервые обращается к западу и Атлантическому морю.
200. Рассказывают, что против этого мыса также имеются острова – Горгады405, место, где некогда обитали горгоны406 (на расстоянии двухдневного плавания от материка, как передает Ксенофонт Лампсакский407). Проник на них полководец пунийцев Ганнон408 и сообщил, что у женщин [там] тела покрыты шерстью, а мужчины с ловкостью спасаются бегством409. Две шкуры горгад ради наглядного доказательства [увиденного им] и как чудо он поместил в храме Юноны; их можно было обозревать вплоть до времени взятия Карфагена.
201. За этими [островами], как рассказывают, [есть] еще два острова Гесперид410, и все [известия] о них настолько неточны, что Стаций Себос411 сообщил, будто от островов Горгон, мимо Атланта и до островов Гесперид – путь в 40 дней плавания, а от них до Гесперу Керас – один [день]. Не точнее слухи и об островах Мавретании. Кое-какие [из них], как стало известно совсем недавно, [лежат] против [земли] автололов412; они открыты Юбой413, который завел на них [мастерские] по окрашиванию [тканей] гетульским пурпуром414.
202. Есть и такие, кто считает, что за ними [лежат] острова Блаженных415 и [еще] какие-то другие [острова], в числе которых тот же Себос416, собравший сведения о расстояниях [между ними], называет Юнонию417, [которая] отстоит от Гадеса418 на 750 миль; от нее в западном направлении столько же до Плювиалии419 и Капрарии420; на Плювиалии нет иной воды, кроме дождевой421; от этих [островов] 250 миль до островов Блаженных, [лежащих] по левую сторону от Мавретании в направлении [места стояния] солнца в 8 часов422; называют их: [один] – Инваллис из-за его выпуклой формы423, а [другой] – Планазия424 из-за его внешнего вида. Инваллис имеет в окружности 300 миль; высота деревьев достигает там 140 футов425.
203. Юба выискал об островах Блаженных вот что: они расположены в направлении южной части неба, ближе к западу, в 625 милях от Пурпурариев426 – так [получается], если плыть 250 миль на запад, а затем 375 миль на восток427. Первый [из островов] называется Омбриос428, [на нем] нет и следа сооружений; в горах [там] имеется озеро, [растут] деревья, похожие на ферулу429, из которых давят влагу – из черных горькую, из более светлых – приятную для питья.
204. Другой остров [согласно Юбе] – yfpsdf.т Юнония; на нем только маленький храм, сооруженный из камней. С ним по соседству того же названия меньший остров; затем Капрария – [остров], на котором полно больших ящериц. В виду этих [островов] лежит окутанный туманом [остров] Нингуария, который получил такое название от постоянно [лежащего] снега.
После того как был подробно описан круг земель с внутренней и внешней стороны, следует, как кажется, вкратце обозначить протяженность водных [путей].
Рис. 2. Соотношение размеров материков по Плинию
No posts found
Comments
No posts found