International Round Table ‘Reception of Antiquity and beyond’ (Moscow, June 29, 2021)
Table of contents
Share
QR
Metrics
International Round Table ‘Reception of Antiquity and beyond’ (Moscow, June 29, 2021)
Annotation
PII
S032103910020350-8-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Sergey Karpyuk 
Affiliation: Institute of World History, RAS
Address: Russian Federation, Moscow
Pages
502-503
Abstract

             

Received
05.04.2022
Date of publication
22.06.2022
Number of purchasers
11
Views
83
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf Download JATS
1

Отделом сравнительного изучения древних цивилизаций и Центром по изучению холодной войны Института всеобщей истории РАН 29 июня 2021 г. был проведен круглый стол, посвященный памяти Е.А. Чиглинцева (1955–2021). Участники конференции, которая проводилась в смешанном онлайн- и офлайн-формате (организатор С.Г. Карпюк), заслушали и обсудили восемь докладов, посвященных рецепции и историографии древности.

2 Круглый стол открылся сообщением Э.В. Рунга (Казань), посвященным научной биографии и научно-педагогической деятельности Е.А. Чиглинцева. Затем, в докладе «От Пифарха до Роулинсона и далее: граффити на памятниках Древней Персии как “эпиграфическая рецепция”», Э.В. Рунг рассмотрел как древние, так и относящиеся к позднейшим эпохам граффити на монументальных памятниках и в исторических местах Египта и Ближнего Востока. Особое внимание докладчик уделил граффити, находящимся рядом со знаменитой Бехистунской надписью.
3 В докладе «Спартак: несоветская рецепция в советских условиях» С.Б. Крих (Омск) кратко описал, как в настоящее время выглядят результаты работы над рецепцией образа Спартака, в том числе благодаря исследованиям Е.А. Чиглинцева. Также была поставлена проблема своеобразия советского опыта рецепции античных образов: если в историографии можно говорить о специфике советского понимания «третьей рабской войны», то в советской культуре в целом работали те же самые принципы рецепции, что и в либеральной западной культуре, но с более сильным «левым» уклоном. Это соображение можно проиллюстрировать сопоставлением двух произведений XX в., приблизительно в равной мере отталкивающихся от «главного» произведения XIX в. о Спартаке (романа Р. Джованьоли). И в повести В. Яна, и в романе Г. Фаста обнаруживаются сходные моменты в перекодировании образа Спартака в рамках «левой» повестки. Это позволяет говорить о том, что вообще советская рецепция античности была «советской» в основном из-за привходящих факторов: прежде всего сравнительно слабой укорененности античной культуры в советской массовой культуре. Последнее положение доклада вызвало наибольшее внимание при его обсуждении; в дискуссии было указано на то, что античная мифология как раз оказалась достаточно глубоко инкорпорирована в советскую культуру.
4 О.В. Кулишова (Санкт-Петербург) в докладе «Древнегреческий театр в научно-популярном кино XXI в.» рассмотрела различные аспекты воплощения и актуализации темы античного театра в ряде фильмов последних десятилетий по истории и культуре античной цивилизации. В центре внимания автора доклада был анализ фильма «Древняя Греция: величайший спектакль на земле» («Ancient Greece: The Greatest Show on Earth», 2013), автором сценария и ведущим которого является профессор Уорикского университета Майкл Скотт.
5 О.В. Метель (Омск) рассмотрела некоторые аспекты развития историографических исследований в Казани в 1940–1980-е годы. Она обратилась к фигуре А.С. Шофмана, показав его роль в развитии данного научного направления. Далее она показала причины обращения к данной тематике коллег и учеников Шофмана. В целом, автор указала на необходимость дальнейшего изучения региональных историографических центров с привлечением архивных материалов. 
6 В докладе М.С. Петровой (Москва) «Рецепция латинского грамматического знания в России XVI–XVII вв.: Элий Донат и Дмитрий Герасимов» с точки зрения рецепции латинского грамматического знания в русской культуре рассматривалось «учение» о буквах, изложенное Элием Донатом (IV в.) в «Ars grammatica», а также восходящий к нему фрагмент из текста, приписываемого Дмитрию Герасимову (XVI в.) и неизвестным переписчикам XVII в.
7 В докладе А. Павловской (Варшава) «Просто(й) миф: советские стратегии пересказа древнегреческих мифов для детей» были проанализированы способы адаптации текстов мифов для детской аудитории на примере серии мультфильмов «Легенды и мифы древней Греции» режиссера А.Г. Снежко-Блоцкой (1969–1974). Адаптация мифов была рассмотрена с точки зрения прагматического, стилистического и лингвокультурного аспектов в контексте изданий по мифологии для детей, опубликованных в СССР до 1969 г. Кроме аудиовизуального ряда фильмов были исследованы архивные материалы, в которых содержится обсуждение фильмов на заседаниях худсоветов, а также различные версии сценариев фильмов. 
8 Доклад С.Г. Карпюка (Москва) «Предысториография: “Меморандум Финкельштейна” и научные труды Мозеса Финли» был посвящен проблеме воздействия написанного в 1944 г. знаменитым историком политического документа, посвященного острым политическим проблемам современности, на его последующие научные труды. В докладе был поставлен вопрос о зависимости научного творчества историков от их социально-политических взглядов.
9 В докладе А.В. Ашаевой (Москва) «От республики к империи и обратно: рецепция античности в США в конце ХХ – начале ХХI в.» были рассмотрены примеры рецепции античности в США. Современные США дают пример уникальной вовлеченности истории античности в животрепещущие общественные проблемы и, напротив, демонстрируют влияние острых проблем современности на труды профессиональных историков. Рецепция античности занимает все больше и больше места в общем объеме классических исследований.

Comments

No posts found

Write a review
Translate